ၾကားသိသမွ်

အင်္ဂလိပ်အက္ခရာမှာ ပါရှိတဲ့ ကော်မာ (comma) သေးသေးလေးတစ်ခုကနေ လူတစ်ယောက် ရဲ့ အသက်ကို ကယ်ခဲ့ဖူးတယ် တဲ့

အင်္ဂလိပ်အက္ခရာမှာ ပါရှိတဲ့ ကော်မာ (comma) သေးသေးလေးတစ်ခုကနေ လူတစ်ယောက် ရဲ့ အသက်ကို ကယ်ခဲ့ဖူးတယ် တဲ့။
ပြောရင် ယုံမှာတောင် မဟုတ်ဘူး။
ဒါပေမယ့် ဒါ ဟာ တကယ်ပါ။

အဖြစ်အပျက်ကတော့ ၁၉၁၇ ခုနှစ် ရုရှတော်လှန်ရေးမတိုင်ခင် နှစ်များစွာ က ဖြစ်ခဲ့တာ ၊ ဒီ ကော်မာ (comma) ဆိုတဲ့ Punctuation ကလေးရဲ့ ထူးခြားတဲ့အဖြစ်အပျက် ဟာ ရုရှဘုရင် အလက်ဇန်းဒါး (၃) (1845-1884) လက်ထက်မှာ ဖြစ်ခဲ့တယ်။

ရုရှဘုရင် အလက်ဇန်းဒါး (၃) ဟာ ရုရှဘုရင်သမိုင်းမှာတော့ ငြိမ်းချမ်းရေးဖော်ဆောင်ခဲ့တဲ့သူလို့ ထင်ရှားတယ်။ အစဉ်အဆက်ရုရှဘုရင်‌ က ကန့်သတ်ပိတ်ပင်ထားတဲ့ အချုပ်အချယ်တော်တော်များများ ကို သူ့လက်ထက်မှာ ပြန်လည် ပယ်ဖျက်ပေးခဲ့တဲ့ ဘုရင်တစ်ပါး၊ ခပ်ဆိုးဆိုး ဘုရင်တွေ ကြားထဲမှာ မျှတတဲ့အမြင်ရှိသူလို့ ဆိုနိုင်တယ်ပေါ့။


တစ်ရက်တော့ အပြစ်သား ရာဇဝတ်သား တစ်ယောက်ကို သေဒဏ်ပေးဖို့ အချိန်ကျလာခဲ့တယ်။
အဲဒီခေတ်တုန်းက သေဒဏ်ဆိုပေမယ့် ချက်ချင်းလက်ငင်းကြီး ကြိုးပေးသတ်တဲ့သေဒဏ်လိုမျီုး မဟုတ်ဘူး။ လူနဲ့သူနဲ့ လုံးလုံး ကင်းဝေးနေတဲ့ နေရာကို ပို့လိုက်တာဟာ သေဒဏ်တမျိုးပါပဲ။ ဒိခေတ်အခေါ်တော့ တစ်သက်တစ်ကျွန်းပေါ့၊ ပြည်နှင်ဒဏ်လို့လည်း ဆိုလို့ ရမှာပေါ့ ။

ဆိုက်ဘေးရီးယား ဆိုတာ ဟာ အရမ်းအေးစိမ့်လွန်းတဲ့ဒေသ၊ စားပင်၊ သီးပင် ကောင်းကောင်း မပေါက်ဘူး။ ရေခဲပြင်သက်သက်ကြီးပဲ ရှိတဲ့နေရာမျိုး၊ ဒါကြောင့် သေဒဏ်ဆိုတာနဲ့ ဆိုက်ဘေးရီးယားလို ဒေသမျိုးကို ပို့လိုက်ရင် အပြစ်သားဟာ ဒုက္ခဆင်းရဲပေါင်းများစွား ကို ခံစားရပြီး အငတ်ငတ်အပြတ်ပြတ် နဲ့ သေဆုံးသွားစေတဲ့ နည်းလမ်းကိုသုံးကြတယ်။

မြန်မာမှာလည်း ဆိုက်ဘေးရီယားဆန်ဆန် နေရာတစ်ခု ရှိတယ်။ မဲဇာ ဒေသ ဆိုတာ ကြားဖူးမှာပါ။ လက်ဝဲသုန္ဒရ အမတ်ကြီး နဲ့ မဲဇာတောင်ခြေ ကို တွဲဖက်သိကြမှာပါ။ ဆိုက်ဘေးရီးယား ဆိုတာ အဲဒီလို နေရာမျီုးပါ။


အဲဒီတော့ အလက်ဇန်းဒါးဘုရင် (၃) က အပြစ်သားကို သေဏ်ပေးဖို့ စာရေးပြီး လက်မှတ်ထိုးတယ်။ သူ ရေးထားတာ က ဒီလို –

“𝐏𝐚𝐫𝐝𝐨𝐧 𝐢𝐦𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞, 𝐭𝐨 𝐛𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐨 𝐒𝐢𝐛𝐞𝐫𝐢𝐚.”
“ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပေးဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ ဆိုက်ဘေးရီးယားကိုပို့ပါ”
အဲဒီအမိန့်ကို သူ့မိန်းမ ဖြစ်သူ Maria Feodorovna တွေ့သွားတယ်။

Maria က ကော်မာကလေးကို အခု လို ပြင်ဆင်ခဲ့တယ်။
“𝐏𝐚𝐫𝐝𝐨𝐧, 𝐢𝐦𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐭𝐨 𝐛𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐨 𝐒𝐢𝐛𝐞𝐫𝐢𝐚.”
“ ခွင့်လွှတ်ပါ။ ဆိုက်ဘေးရီးယားကိုပို့ဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။


– စာသား ၂ ခုကို ယှဉ်တွဲပြီး ဖတ်ကြည့်ရင် ဘာတွေထူးခြားသွားသလဲ ဆိုတာ တွေ့ပါလိမ့်မယ်။

ဒါဟာ အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား သမိုင်းမှာ 𝐓𝐇𝐄 𝐅𝐀𝐓𝐀𝐋 𝐂𝐎𝐌𝐌𝐀 လို့ အထင်ကရ နာမည်ကြီးခဲ့တဲ့ ကော်မာတစ်ခုကနေ လူ့အသက်ကို ကယ်နိုင်ခဲ့တဲ့ အကြောင်းရင်းလေးပါပဲ။ သူ့လိုမျိုး နာမည်ကျော် အဖြစ်အပျက် ၃ ခု ရှိပါသေးတယ်။ အင်္ဂလိပ်တွေကတော့ 𝒕𝒉𝒆 𝒕𝒉𝒓𝒆𝒆 𝒇𝒂𝒎𝒐𝒖𝒔 𝒄𝒐𝒎𝒎𝒂𝒔 လို့ အဆိုရှိကြတယ်။

ပုံမှာဖော်ပြထားတာ အလက်ဇန်းဒါး(၃) ရဲ့ ချစ်ဇနီး မာရီယာ ပါ။

Credit to Zay Yar San

Zawgyi

အဂၤလိပ္အကၡရာမွာ ပါရွိတဲ့ ေကာ္မာ (comma) ေသးေသးေလးတစ္ခုကေန လူတစ္ေယာက္ ရဲ့ အသက္ကို ကယ္ခဲ့ဖူးတယ္ တဲ့။
ေျပာရင္ ယုံမွာေတာင္ မဟုတ္ဘူး။

ဒါေပမယ့္ ဒါ ဟာ တကယ္ပါ။
အျဖစ္အပ်က္ကေတာ့ ၁၉၁၇ ခုႏွစ္ ႐ုရွေတာ္လွန္ေရးမတိုင္ခင္ ႏွစ္မ်ားစြာ က ျဖစ္ခဲ့တာ ၊ ဒီ ေကာ္မာ (comma) ဆိုတဲ့ Punctuation ကေလးရဲ့ ထူးျခားတဲ့အျဖစ္အပ်က္ ဟာ ႐ုရွဘုရင္ အလက္ဇန္းဒါး (၃) (1845-1884) လက္ထက္မွာ ျဖစ္ခဲ့တယ္။

႐ုရွဘုရင္ အလက္ဇန္းဒါး (၃) ဟာ ႐ုရွဘုရင္သမိုင္းမွာေတာ့ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ခဲ့တဲ့သူလို႔ ထင္ရွားတယ္။ အစဥ္အဆက္႐ုရွဘုရင္‌ က ကန႔္သတ္ပိတ္ပင္ထားတဲ့ အခ်ဳပ္အခ်ယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ကို သူ႔လက္ထက္မွာ ျပန္လည္ ပယ္ဖ်က္ေပးခဲ့တဲ့ ဘုရင္တစ္ပါး၊ ခပ္ဆိုးဆိုး ဘုရင္ေတြ ၾကားထဲမွာ မၽွတတဲ့အျမင္ရွိသူလို႔ ဆိုနိုင္တယ္ေပါ့။

တစ္ရက္ေတာ့ အျပစ္သား ရာဇဝတ္သား တစ္ေယာက္ကို ေသဒဏ္ေပးဖို႔ အခ်ိန္က်လာခဲ့တယ္။
အဲဒီေခတ္တုန္းက ေသဒဏ္ဆိုေပမယ့္ ခ်က္ခ်င္းလက္ငင္းႀကီး ႀကိဳးေပးသတ္တဲ့ေသဒဏ္လိုမ်ီုး မဟုတ္ဘူး။ လူနဲ႔သူနဲ႔ လုံးလုံး ကင္းေဝးေနတဲ့ ေနရာကို ပို႔လိုက္တာဟာ ေသဒဏ္တမ်ိဳးပါပဲ။ ဒိေခတ္အေခၚေတာ့ တစ္သက္တစ္ကၽြန္းေပါ့၊ ျပည္ႏွင္ဒဏ္လို႔လည္း ဆိုလို႔ ရမွာေပါ့ ။

ဆိုက္ေဘးရီးယား ဆိုတာ ဟာ အရမ္းေအးစိမ့္လြန္းတဲ့ေဒသ၊ စားပင္၊ သီးပင္ ေကာင္းေကာင္း မေပါက္ဘူး။ ေရခဲျပင္သက္သက္ႀကီးပဲ ရွိတဲ့ေနရာမ်ိဳး၊ ဒါေၾကာင့္ ေသဒဏ္ဆိုတာနဲ႔ ဆိုက္ေဘးရီးယားလို ေဒသမ်ိဳးကို ပို႔လိုက္ရင္ အျပစ္သားဟာ ဒုကၡဆင္းရဲေပါင္းမ်ားစြား ကို ခံစားရၿပီး အငတ္ငတ္အျပတ္ျပတ္ နဲ႔ ေသဆုံးသြားေစတဲ့ နည္းလမ္းကိုသုံးၾကတယ္။

ျမန္မာမွာလည္း ဆိုက္ေဘးရီယားဆန္ဆန္ ေနရာတစ္ခု ရွိတယ္။ မဲဇာ ေဒသ ဆိုတာ ၾကားဖူးမွာပါ။ လက္ဝဲသုႏၵရ အမတ္ႀကီး နဲ႔ မဲဇာေတာင္ေၿခ ကို တြဲဖက္သိၾကမွာပါ။ ဆိုက္ေဘးရီးယား ဆိုတာ အဲဒီလို ေနရာမ်ီုးပါ။

အဲဒီေတာ့ အလက္ဇန္းဒါးဘုရင္ (၃) က အျပစ္သားကို ေသဏ္ေပးဖို႔ စာေရးၿပီး လက္မွတ္ထိုးတယ္။ သူ ေရးထားတာ က ဒီလို –
“𝐏𝐚𝐫𝐝𝐨𝐧 𝐢𝐦𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞, 𝐭𝐨 𝐛𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐨 𝐒𝐢𝐛𝐞𝐫𝐢𝐚.”
“ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္ေပးဖို႔ မျဖစ္နိုင္ဘူး။
ဆိုက္ေဘးရီးယားကိုပို႔ပါ”

အဲဒီအမိန႔္ကို သူ႔မိန္းမ ျဖစ္သူ Maria Feodorovna ေတြ႕သြားတယ္။
Maria က ေကာ္မာကေလးကို အခု လို ျပင္ဆင္ခဲ့တယ္။
“𝐏𝐚𝐫𝐝𝐨𝐧, 𝐢𝐦𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐭𝐨 𝐛𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐨 𝐒𝐢𝐛𝐞𝐫𝐢𝐚.”
“ ခြင့္လႊတ္ပါ။
ဆိုက္ေဘးရီးယားကိုပို႔ဖို႔ မျဖစ္နိုင္ဘူး။

– စာသား ၂ ခုကို ယွဥ္တြဲၿပီး ဖတ္ၾကည့္ရင္ ဘာေတြထူးျခားသြားသလဲ ဆိုတာ ေတြ႕ပါလိမ့္မယ္။

ဒါဟာ အဂၤလိပ္ဘာသာစကား သမိုင္းမွာ 𝐓𝐇𝐄 𝐅𝐀𝐓𝐀𝐋 𝐂𝐎𝐌𝐌𝐀 လို႔ အထင္ကရ နာမည္ႀကီးခဲ့တဲ့ ေကာ္မာတစ္ခုကေန လူ႔အသက္ကို ကယ္နိုင္ခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းရင္းေလးပါပဲ။ သူ႔လိုမ်ိဳး နာမည္ေက်ာ္ အျဖစ္အပ်က္ ၃ ခု ရွိပါေသးတယ္။ အဂၤလိပ္ေတြကေတာ့ 𝒕𝒉𝒆 𝒕𝒉𝒓𝒆𝒆 𝒇𝒂𝒎𝒐𝒖𝒔 𝒄𝒐𝒎𝒎𝒂𝒔 လို႔ အဆိုရွိၾကတယ္။

ပုံမွာေဖာ္ျပထားတာ အလက္ဇန္းဒါး(၃) ရဲ့ ခ်စ္ဇနီး မာရီယာ ပါ။

Credit to Zay Yar San